кассы: +7 (383) 266-25-92
ежедневно с 10.00 до 18.45
администраторы: +7 (383) 266-26-08
 oldhouse@mail.ru
Контактная информация
Версия для слабовидящих

       

Антонио Лателла: Цензура вульгарна как порнографияСветлана Фролова, «sibkray.ru»

В рамках года Италии в России в Новосибирск прибыл итальянский театральный режиссер, который планирует осуществить совместный русско-итальянский проект, а пока ставит спектакль об итальянской мафии в Германии. Корреспондент Cибкрай.ru узнал у Антонио Лателла, как живется режиссерам и актерам в Италии. И чем они отличаются от русских.


В Новосибирск, по приглашению театра «Старый дом» прибыли итальянский режиссер Антонио Лателла и его помощник по художественной части Мекеле Мелле. Антонио является художественным руководителем неаполитанского Nuovo Teatro Nuovo, небольшого, по местным меркам, государственного театра. Рабочий визит театрального деятеля проходит в рамках Года Италии в России. Его основная цель – знакомство с творческими возможностями театра «Старый дом», где режиссер планирует осуществить полномасштабную драматическую постановку на основе сюжета классической итальянской драматургии. Совместную постановку руководство театра и Антонио Лателла наметили на сезон 2012 года, однако познакомиться с труппой режиссер решил заранее.

Сегодня в Новосибирском драматическом театре «Старый дом» Антонио Лателла проведет мастер-класс для актеров и режиссеров. А вчера он нашел время, чтобы встретиться с новосибирскими зрителями в Областной библиотеке и рассказать об итальянском театре.

- Я считаю, что это очень важно, что мы имеем возможность путешествовать и говорить о культуре, - считает Антонио. - Потому что культура – это флаг любой страны. Культура важнее экономики и политики. Именно благодаря культуре мы можем встречаться и говорить. Очень важно помнить, для чего родился театр. Театр – это то место, которое изобрел человек, чтобы подтвердить свое человеческое одиночество. Театр родился как ритуал, обряд. Это место, где вы можете говорить с собственными страхами, со своими страстями, говорить с Богом. Или с богами. Вы можете говорить о политике, любви. Это место, где мы можем заметить, каков великий дар слова. И я думаю, то, что мы можем говорить – это великий человеческий дар и та бесконечность, которая у нас есть.

Антонио 15 лет был актером, 5 лет проработал с международной труппой. И очень хорошо отзывается о русском театре.

- Если ты думаешь о театре высокого уровня, - это русский театр, - говорит Антонио. - Великая русская театральная школа важна для нас, итальянских режиссеров.

Правда, сам он никогда раньше не был в России. И познакомился с русским театром благодаря режиссерам Васильеву и Додину, Тарковскому и Сокурову. Также хорошо знает современных молодых российских режиссеров.

По словам Антонио, он очень рано начал участвовать в театральной жизни:

- Я был очень беден, - рассказывает Антонио. - Мой отец и мать работали на фабрике. И чтобы начать в 17 лет заниматься театром, я бросил дом, учебу и работу. Если бы я хотел разбогатеть, я бы не стал заниматься сценой. Ведь театр – это как вера. А для того, чтобы разбогатеть, в Италии есть телевидение. Что касается театра, это был очень глубокий и важный личный выбор. И мне очень повезло. Ведь благодаря театру я могу выразить себя.

По мнению Антонио, билет в театр не должен стоит 40 евро. Хотя в Италии есть театры, куда попасть могут только избранные. По словам Мекеле Мелле, в Италии можно найти любые цены на театральные билеты. А что касается театра, где работает Антонио Лателла, то здесь цена билета начинается от 6 евро – своеобразный, студенческий билет. Среда – единственный день в неделе, который отдается «на откуп» для молодежи и студентов, и билеты в этот день значительно дешевле. Самый дорогой билет стоит 18 евро – на субботние и воскресные представления.

- Вы говорите с режиссером, который сделал эстетический выбор для себя, - поясняет Антонио. – Я думаю, что правильно, когда театр содержится на народные деньги, и зрители должны платить за билет. Таким образом, народ платит два раза. Но билет не должен стоить 40 евро. Совсем недавно итальянский театр находился в кризисе. И я убежден в том, что этот кризис родит новый театр, который вновь вернется к тому, чтобы быть театром для народа. А не театром для избранных.

- А сейчас – для избранных?

- Непосредственно сейчас – уже нет. Потому что сейчас в театре появилось много молодежи, которая пытается приблизить театр к народу. Я выбрал для работы театр в Неаполе. Это очень бедный театр с залом на 260 мест. Но, пожалуй, с самой лучшей публикой, которую я когда-либо видел – это люди, которые ходят в театр, чтобы вскармливать свою душу, а не чтобы просто провести свое время. Ведь сходить в театр – это, по сути, то же, что сходить в супермаркет, чтобы купить еду. Лично моя душа нуждается в том, чтоб отведать культуры.

По словам Антонио, самой большой популярностью в театрах Италии пользуются постановки по пьесам Шекспира. «Если театр в кризисе – давай Шекспира», - шутит Антонио.

- Я много ставил Шекспира. Но популярен он периодами. Каждый год новая «линия». А сейчас много работаем над современной драматургией. Однако очень сложно найти новые актуальные пьесы. Ведь художественная ценность текста в том, что он должен быть актуален не только сегодня, но и завтра. И вообще, я стараюсь не делать различий между «современной» и «классической» драматургией. Ведь наша жизнь – это классика. Мы все рождаемся, любим, заводим семью, умираем. Могут быть только варианты – быстрее или медленнее. Но все-таки это та классика, в которой мы все живем.

- Сегодня в России появилось много молодых режиссеров. А как в Италии?

- Италия – это страна для таких молодых, как я, - шутит Антонио. – И мы стараемся найти молодых режиссеров, драматургов, сценографов. Но не всегда получается. И это не просто проблема театра. Такая же ситуация и в университетах, больницах… Для Италии нормально слушать что «тебе 60, но ты еще вполне молод». Молодые режиссеры есть, но их мало. Дело в том, что Италии молодому человеку очень сложно начать жить. В Италии вообще очень дорогая жизнь. Просто ужасно дорогая. Очень трудно молодому человеку завести свой дом, поддерживать семью. И это совсем не такой рай, какой привыкли многие представлять Италию. У нас огромная разница между богатыми и бедными людьми. И эта разница с каждым годом становится все больше. А молодым всегда сложнее. И, слава Богу, в Италии есть такие сумасшедшие как я, которые еще пытаются помогать молодым людям.

Сейчас режиссер работает в Германии и ставит пьесу о мафии. Что, в общем, неудивительно. Ведь, по его словам «мафию видит каждый день».

По словам Антонио, одной из самых важных проблем итальянского театра является цензура. При этом цензура, существующая в Италии, не является изобретением какой-то политической партии, это естественное порождение самих итальянских нравов.

- Есть личная цензура, есть религиозная, есть цензура вульгарного продукта, сделанного для телевидения. Цензура, как общественное мнение – но она формируется, в том числе и Ватиканом.

- А что вы сами думаете о цензуре?

- Это самая ужасная вещь, которая есть на свете. И мне так приятно свободно говорить сегодня вечером с вами о том, что я думаю. Цензура вульгарна, как порнография. Ведь нельзя объявить цензуру для ума человека, для его творчества.


Антонио Лателла родился 2 марта 1967 года недалеко от Неаполя – в маленьком итальянском городке Кастелламмаре ди Стабия. Актерское мастерство синьор Лателла изучил в «Театро Стабиле» (Турин) и флорентийской театральной боттеге (творческая мастерская). 14 лет будущий режиссер проработал актером и только в 1998 дебютировал в качестве постановщика. В 2004 Антонио Лателла переехал в Берлин, а в 2010 году вернулся в Италию, чтобы стать художественным руководителем Nuovo Teatro Nuovo в Неаполе. В 2001 году режиссер был удостоен национальной премии за лучшую драматургию, в 2004 году – за лучшее произведение, в 2006 году и 2007 годах – за лучший спектакль года.
По признанию Антонио Лателла, круг его режиссерских интересов чрезвычайно широк. Постановщика равно интересуют и произведения мировой классики, и экспериментальные лабораторные проекты. В творческом багаже мастера «Гамлет» Шекспира, «Дон Кихот» Беллини, «Моби Дик» Мелвилла, «В ожидании Годо» Беккета и другие произведения.

Вернуться к прессе